<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>doyoun@blog - cezz.com: 여름내내-좋은-시간-됩시다v에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://cezz.com/blog/</link>
		<description>살아가는 것은, 사랑하는 것</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 02:57:42 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>doyoun@blog - cezz.com: 여름내내-좋은-시간-됩시다v에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://cezz.com/blog/attach/1/1419414649.gif</url>
		<link>http://cezz.com/blog/</link>
		<width>293</width>
		<height>219</height>
		<description>살아가는 것은, 사랑하는 것</description>
		</image>
		<item>
			<title>소굼씨님의 댓글</title>
			<link>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment216</link>
			<description>rss연결한 의미를 드디어 찾았어요;</description>
			<author>(소굼씨)</author>
			<guid>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment216</guid>
			<comments>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 13 Jul 2005 09:32:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도연님의 댓글</title>
			<link>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment217</link>
			<description>하도 오랜만의 포스팅이라;;
글 쓰는게 어색해서.. 펌질중이랍니다 -.-;;
소금님 잘 지내시죠? =)</description>
			<author>(도연)</author>
			<guid>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment217</guid>
			<comments>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 13 Jul 2005 16:04:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>소굼씨님의 댓글</title>
			<link>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment218</link>
			<description>잘 지내십니다^^; 병리과는 그나마 편하시다고요?^^ 잘됐네요.</description>
			<author>(소굼씨)</author>
			<guid>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment218</guid>
			<comments>http://cezz.com/blog/entry/%EC%97%AC%EB%A6%84%EB%82%B4%EB%82%B4-%EC%A2%8B%EC%9D%80-%EC%8B%9C%EA%B0%84-%EB%90%A9%EC%8B%9C%EB%8B%A4v#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 14 Jul 2005 12:17:29 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
